Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.rights.licenserestringidoes_ES
dc.contributor.advisorDiaz, Ingrid
dc.contributor.authorDíaz Niño, Jostin Fabián
dc.contributor.authorDurán Corzo, Julián Hernando
dc.contributor.otherRosa, Dayana
dc.contributor.otherCamacho Villa, Maria Alejandra
dc.contributor.othervilla, maria alejandra
dc.coverage.spatialBucaramangaes_ES
dc.date.accessioned2022-09-09T15:28:19Z
dc.date.available2022-09-09T15:28:19Z
dc.identifier.urihttp://repositorio.uts.edu.co:8080/xmlui/handle/123456789/10133
dc.descriptionActividad física y Deportees_ES
dc.description.abstractObjetivo: Evaluar la validez facial de los cuestionarios SPADI, PCS y NRPS traducidos y adaptados al español de Colombia. Metodología: 39 participantes se les aplicó tres instrumentos que fueron traducidos por dos traductores diferentes, nativos de Latino America y bilingües para el inglés y el español de Colombia. Uno de los traductores pertenecia al área de salud y conocia el contenido de los instrumentos desde una perspectiva clínica de la traducción. El segundo traductor no conocia el contenido de los instrumentos y tampoco pertenecer al área de la salud para garantizar que la influencia académica no sesgara los instrumentos traducidos y ofreciera traducciones que reflejaran el idioma utilizado por la población evaluada. Después de la primera traducción individual del Inglés para el Español de Colombia los dos traductores se reunieron con otro investigador, quien solo escribió el documento final, basado en el acuerdo de los dos traductores acerca de posibles discrepancias Resultados: Como parte del proceso de evaluación de la versión prefinal, sólo tres instrumentos tuvieron cambios sustanciales de la traducción del español castellano (SPADI, PCS, NPRS) y estos fueron evaluados en su validez facial en sujetos con dolor de hombro. 39 personas con una edad promedio de 44.5 ±16.03 años, 61.5% de género masculino, miembro inferior dominante en un 82% derecho. Respecto al proceso de validez facial, todos los participantes encontraron de fácil comprensión los cuestionarios y se modificaron algunas palabras para el español Colombia específicamente en el SPADI para mejorar la comprensión de la pregunta 2 y 3.Conclusiones: los cuestionarios PCS, SPADI y NPRS tienen una buena validez facial en participantes con un nivel de escolaridad principalmente de bachillerato, y presencia de dolor en ambas caras del hombro.es_ES
dc.description.sponsorshipunidades tecnologicas de santanderes_ES
dc.description.tableofcontentsRESUMEN EJECUTIVO 9 INTRODUCCIÓN 10 1. DESCRIPCIÓN DEL TRABAJO DE INVESTIGACIÓN 12 1.1. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA 12 1.2. JUSTIFICACIÓN 15 1.3. OBJETIVOS 16 1.3.1. OBJETIVO GENERAL 16 1.3.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS 16 1.4. ESTADO DEL ARTE 16 2. MARCO REFERENCIAL 20 3. DISEÑO DE LA INVESTIGACION 22 4. DESARROLLO DEL TRABAJO DE GRADO 23 5. RESULTADOS 26 6. CONCLUSIONES 27 7. RECOMENDACIONES 28 8. REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS 29es_ES
dc.subjectpropiedades psicométricas, dolor de hombro, validez facial.es_ES
dc.titleTraducción y Adaptación Cultural al Español de Colombia de Tres Cuestionarios para Personas con Dolor de Hombro: Primera Fasees_ES
dc.typedegree workes_ES
dc.rights.holderLos ítems en Contenidos Académicos están protegidos por copyright(CC.BY.NC.ND 2.5).es_ES
dc.date.emitido2022-09-08
dc.dependenciafcsees_ES
dc.proceso.procesoutsinvestigaciones_ES
dc.type.modalidadproyecto_de_investigaciónes_ES
dc.format.formatopdfes_ES
dc.titulogProfesional en Actividad física y Deportees_ES
dc.educationlevelProfesionales_ES
dc.contibutor.evaluatorevaluadores_ES
dc.date.aprobacion2022-09-06
dc.description.programaacademicoProfesional en Actividad fisica y deportees_ES
dc.dependencia.regionbucaramangaes_ES


Ficheros en el ítem

Thumbnail
Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem